ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (“CLUF”) ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE USTED (YA SEA PERSONA FÍSICA O ENTIDAD) Y DELL PRODUCTS L.P., UNA ASOCIACIÓN LIMITADA DE TEXAS, O DELL GLOBAL B.V. (SUCURSAL EN SINGAPUR), LA SUCURSAL EN SINGAPUR DE UNA EMPRESA INCORPORADA EN LOS PAÍSES BAJOS CON RESPONSABILIDAD LIMITADA EN NOMBRE DE DELL INC. Y LAS FILIALES DIRECTAS E INDIRECTAS DE DELL INC. (EN CONJUNTO, “DELL”). ESTE CONTRATO REGULA TODO EL SOFTWARE (“SOFTWARE”) Y CUALQUIER MEJORA, ACTUALIZACIÓN, PARCHE, CORRECCIÓN, MÓDULO, MEJORA DE CARACTERÍSTICAS Y VERSIÓN ADICIONAL DEL SOFTWARE QUE SUSTITUYA O COMPLEMENTE AL SOFTWARE ORIGINAL (EN CONJUNTO, “ACTUALIZACIONES”) Y LOS SOPORTES ASOCIADOS, LOS MATERIALES IMPRESOS, LA DOCUMENTACIÓN ELECTRÓNICA O EN LÍNEA, DISTRIBUIDOS POR DELL, O EN SU NOMBRE, SALVO QUE EXISTA UN CONTRATO DE LICENCIA APARTE ENTRE USTED Y EL FABRICANTE O PROPIETARIO DEL SOFTWARE O DE LA ACTUALIZACIÓN. SI NO EXISTE UN CONTRATO DE LICENCIA APARTE, ESTE CONTRATO REGULARÁ SU USO DE LAS ACTUALIZACIONES, Y DICHAS ACTUALIZACIONES SE CONSIDERARÁN SOFTWARE A TODOS LOS EFECTOS DE ESTE CLUF. POR “SOFTWARE” SE ENTENDERÁN EN CONJUNTO EL PROGRAMA DEL SOFTWARE, SUS ACTUALIZACIONES Y COPIAS DEL MISMO. ESTE CLUF, EN SÍ MISMO, NO LE DA DERECHO A NINGUNA ACTUALIZACIÓN EN EL FUTURO. AL ACEPTAR EXPRESAMENTE ESTOS TÉRMINOS O AL DESCARGAR, INSTALAR, ACTIVAR Y/O HACER DE OTRA MANERA USO DEL SOFTWARE, ESTÁ ACEPTANDO QUE HA LEÍDO Y QUE ACEPTA CUMPLIR CON Y VINCULARSE A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CLUF Y A TODA LA LEGISLACIÓN VIGENTE. SI NO ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CLUF NO PODRÁ DESCARGAR, INSTALAR, ACTIVAR NI UTILIZAR DE NINGUNA MANERA PARTE ALGUNA DE ESTE SOFTWARE Y EN EL CASO DE QUE Dell CARGASE CUALQUIER SOFTWARE, O SE CARGARA EN SU NOMBRE, COMO PARTE DE SU COMPRA DE HARDWARE ESPECÍFICO (INCLUIDOS COMPONENTES O MONTAJES), DEBERÁ DEVOLVER TODO EL PAQUETE DE HARDWARE/SOFTWARE, TAL COMO LO INDIQUE DELL O SU DISTRIBUIDOR (SI FUERA APLICABLE) PARA UN REEMBOLSO COMPLETO. SI ACEPTA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN NOMBRE DE UNA ENTIDAD, RECONOCE QUE TIENE LA AUTORIZACIÓN ADECUADA PARA ACEPTAR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN NOMBRE DE DICHA ENTIDAD.

1. Licencia. Sujeto a los términos, condiciones y restricciones de este CLUF (como condición a la siguiente concesión), Dell le otorga mediante el presente documento una licencia limitada, personal, no exclusiva y, salvo que se indique lo contrario en el Apartado 6 a continuación, no transferible, no asignable, sin derechos a sublicencia, para instalar o haber instalado, ver y utilizar el Software (solo en formato de código de objetos) únicamente para fines internos, en tantos equipos, dispositivos y/o en las configuraciones expresamente permitidas por Dell (por ejemplo, según lo establecido en el presupuesto o la factura de Dell correspondiente), o en un dispositivo informático si no se ha especificado ningún otro derecho, y durante el período especificado en una licencia temporal, o de manera perpetua si no se especifica ningún período.

2. Limitaciones y condiciones de la licencia. Esta licencia está condicionada a que Dell reciba por parte del usuario el pago puntual de las cuotas o derechos correspondientes al Software o a cualquier hardware en el que pueda estar cargado el Software. No puede copiar el Software, excepto para el número razonable de copias solamente necesarias para fines de copia de seguridad o archivos, o bien según se permite expresamente en el anterior apartado 1 de la Licencia. No puede modificar ni quitar títulos, marcas o nombres comerciales, avisos de derechos de autor, leyendas u otros avisos o marcas de propiedad en el Software. Los derechos que se conceden mediante este documento están limitados a los derechos de propiedad intelectual de Dell, sus licenciantes y sus proveedores en relación con el Software y no incluyen otros derechos de propiedad intelectual de ningún tercero. Si el Software se le ha suministrado en soportes extraíbles (por ejemplo, CD, DVD o llave USB), puede ser propietario del soporte en el que se encuentra grabado el Software pero Dell y los licenciantes y/o proveedores de Dell conservan la titularidad del Software en sí y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados. Si el paquete que acompaña a su equipo o dispositivo Dell contiene discos ópticos u otros soportes de almacenamiento, podrá utilizar únicamente el soporte adecuado para su equipo o dispositivo. No puede usar los discos ópticos o medios de almacenamiento en otro equipo, dispositivo o red, ni prestarlos, alquilarlos, arrendarlos o transferirlos a otro usuario más allá de lo permitido por este Contrato. No se le otorga ningún derecho de marcas comerciales o marcas de servicio de Dell ni de ninguno de sus licenciadores o proveedores. El uso de cualquier otro Software, incluido cualquier paquete o archivo de software, ya sea que Dell o un tercero se lo conceda bajo licencia por separado, está sujeto a los términos y condiciones que acompañan dicho software o que estén asociados a él.

3. Derechos reservados. El software se otorga bajo licencia y no es objeto de venta. Excepto la licencia concedida expresamente en este CLUF, Dell, en nombre de sí mismo y de sus licenciadores y proveedores, conserva todo derecho, titularidad e interés en el Software y todo el contenido, materiales, derechos de autor, secretos industriales, patentes, marcas comerciales, obras derivadas y cualesquiera otros derechos de propiedad intelectual e industrial relacionados, incluidos los derechos morales, los registros, las solicitudes, las renovaciones y las extensiones de dichos derechos (las “Obras”). Los derechos a estas Obras son válidos y están protegidos en todas sus formas, medios y tecnologías existentes en la actualidad o que se desarrollen en el futuro y queda estrictamente prohibido todo uso distinto al expresamente indicado en este documento, incluida la reproducción, modificación, distribución, transmisión, adaptaciones, traducción, visualización, republicación o rendimiento de las Obras. Dell, en nombre de sí mismo y de sus licenciantes y proveedores, conserva todos los derechos que no se concedan expresamente en este documento.

4. Restricciones. Con la excepción de lo establecido en este documento o de lo acordado expresamente por Dell, no podrá, y no permitirá a terceros: (A) vender, alquilar, licenciar, sublicenciar, asignar, distribuir o transferir o gravar de ninguna forma (incluidos el gravamen, la pignoración o cualquier otro modo) el Software, ni total ni parcialmente; (B) proporcionar a, poner a disposición de o permitir el uso del Software a terceros, ni total ni parcialmente, incluidos los contratistas, sin el consentimiento previo por escrito por parte de Dell, salvo que dicho uso por terceros se produzca únicamente en el nombre de usted, en cumplimiento estricto con los términos y condiciones de este CLUF, y en cuyo caso usted será responsable de cualquier incumplimiento de este CLUF cometido por dichos terceros (un “Tercero autorizado”); (C) copiar, reproducir, volver a publicar, cargar, publicar o transmitir el Software de ningún modo; (D) descompilar, desensamblar, realizar ingeniería inversa o intentar derivar el código fuente de algún otro modo (ni las ideas, algoritmos, estructura u organización subyacentes) del programa de Software, ni total ni parcialmente; (E) modificar o crear obras derivadas basadas en el Software; (F) usar el Software en una oficina de servicio, ni en un sistema de servicios gestionados o de alquiler, ni permitir a otras personas o entidades crear “enlaces” de Internet al Software o “enmarcar” o “replicar” el Software en otro servidor o dispositivo inalámbrico o con base en Internet; (G) usar el Software para crear una oferta competitiva; o (H) compartir o publicar los resultados de pruebas comparativas del Software sin el consentimiento previo por escrito por parte de Dell. El usuario no podrá ni permitirá que un Tercero autorizado utilice un número de Software que sobrepase el número de licencias compradas a, o expresamente autorizadas por, Dell.

5. Cumplimiento. Si Dell se lo solicitase, el usuario certificará que todo uso del Software se hace en cumplimiento con las condiciones de este CLUF, indicando el número de licencias de Software implementadas en ese momento. El usuario concede a Dell, o a un agente seleccionado por Dell, el derecho de realizar una auditoría razonable de su cumplimiento con este CLUF durante horas laborables normales. El usuario acepta cooperar y proporcionar a Dell todos los registros razonablemente relacionados con su cumplimiento de este CLUF.

6. Transferencia. Tiene el derecho limitado a transferir el Software de forma permanente como parte de una venta o transferencia del sistema de hardware en el que esté cargado el Software, siempre y cuando: (i) no conserve copias de ninguna versión del Software, (ii) la transferencia incluya la actualización más reciente y todas las versiones anteriores del Software.

7. Los servicios de asistencia y suscripción no están incluidos. Dell no proporciona ningún servicio de mantenimiento o asistencia para este CLUF. Los servicios de mantenimiento y asistencia, si los hubiera, se proporcionarán bajo un contrato separado, disponible en www.dell.com/servicecontracts/global.

8. Rescisión. Dell puede rescindir este CLUF inmediatamente y sin previo aviso si el usuario no cumple alguno de los términos o condiciones de este CLUF o si Dell no recibe el pago oportuno de las licencias del Software o del hardware en el que el Software está cargado, si lo hubiera. Asimismo, Dell puede rescindir cualquier licencia al Software distribuido gratuitamente, en cualquier momento y a su entera discreción. Este CLUF se rescindirá automáticamente si no cumple con alguno de sus términos o si finaliza el período de la licencia. Puede rescindir este CLUF en cualquier momento mediante aviso por escrito a Dell. En el caso de que se rescinda este CLUF, todas las licencias concedidas bajo el mismo finalizarán automáticamente y el usuario deberá dejar de usar inmediatamente el Software y devolver o destruir todas las copias del Software. Las partes reconocen y aceptan que sus obligaciones bajo los apartados 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 y 23 de este CLUF, así como las obligaciones de pago, sobrevivirán a la cancelación, la rescisión y/o la caducidad de este CLUF y/o las licencias que se conceden en este documento. Dell no tendrá obligación alguna sobre el reembolso de cualquier parte de cualquier tasa de licencia tras la rescisión de este contrato.

9. Restricciones de exportación, importación y gobierno. El Software está sujeto a las leyes de exportación de EE. UU. así como a las leyes del país donde se entregue o utilice. El usuario acepta cumplir con estas leyes. Según estas leyes, queda prohibida la venta, arrendamiento o transferencia del Software a países con embargo (actualmente Cuba, Irán, Corea del norte, Sudán y Siria), a otros países restringidos, a usuarios finales restringidos o con fines restringidos. El usuario acepta expresamente que el Software no se utilizará para actividades relacionadas con las armas de destrucción masiva, incluidas, aunque sin limitarse a las actividades relacionadas con el diseño, desarrollo, producción o uso de material nuclear, instalaciones nucleares o armas nucleares, misiles o apoyo a proyectos de misiles, o armas químicas o biológicas. El usuario comprende que determinadas funciones del Software, como el cifrado y la autenticación, pueden estar sujetas a restricciones de importación o exportación en caso de que transfiera el Software desde el país de entrega y el usuario es responsable de cumplir las restricciones aplicables.

El Software y la documentación son “artículos comerciales” como se define en 48 C.F.R. 2.101, que consisten en “software informático comercial” y “documentación sobre el software informático comercial”, tal y como se utilizan dichos términos en 48 C.F.R. 12.212. De acuerdo con 48 C.F.R. 12.212 y 48 C.F.R. 227.7202-1 hasta 227.7202-4, todos los usuarios finales del Gobierno de EE. UU. adquieren el Software y la documentación únicamente con los derechos aquí estipulados. El contratista/fabricante es Dell Products, L.P., One Dell Way, Round Rock, Texas 78682 EE. UU.

10. Garantía; Exclusión de garantías. Dell garantiza que los medios de software, si procede, no presentarán defectos en los materiales ni en su fabricación, siempre que se realice un uso normal durante 90 días desde la fecha de recepción. DELL NO OFRECE, Y USTED NO RECIBIRÁ, NINGUNA OTRA GARANTÍA RELACIONADA CON EL SOFTWARE, EXPRESA, IMPLÍCITA NI ESTABLECIDA POR LA LEY; Y DELL NIEGA ESPECÍFICAMENTE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADAPTABILIDAD A UN PROPÓSITO DETERMINADO Y DE NO VIOLACIÓN DE DERECHOS. DELL NO GARANTIZA QUE LAS FUNCIONES DEL SOFTWARE CUMPLAN SUS REQUISITOS O QUE LA OPERACIÓN DEL SOFTWARE NO SE INTERRUMPA O QUE ESTÉ LIBRE DE ERRORES. EL USUARIO ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR LA SELECCIÓN DEL SOFTWARE Y LOS RESULTADOS OBTENIDOS. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO, Y TOTAL RESPONSABILIDAD DE DELL, ES QUE DELL, SEGÚN SU EXCLUSIVO CRITERIO, UTILICE LOS ESFUERZOS COMERCIALMENTE RAZONABLES PARA SOLUCIONAR CUALQUIER DEFECTO EN LOS MEDIOS O PROPORCIONE UN REEMBOLSO DE LAS CUOTAS DE LICENCIA RECIBIDAS POR PARTE DE DELL POR EL SOFTWARE Y RESCINDA ESTE CONTRATO. ESTA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍA PUEDE NO SER VÁLIDA EN ALGUNAS JURISDICCIONES Y PUEDE QUE TENGA DERECHOS DE GARANTÍA LEGALES QUE NO PUEDAN SER ELUDIDOS O DENEGADOS. DICHA GARANTÍA SOLO SE EXTIENDE DURANTE LOS TREINTA (30) DÍAS POSTERIORES A LA FECHA DE ENTREGA DEL SOFTWARE (A MENOS QUE LA LEGISLACIÓN LOCAL INDIQUE LO CONTRARIO).

11. Limitación de responsabilidad. DELL NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS BENEFICIOS, AHORROS, VALORES O VENTAS PERDIDOS (INDEPENDIENTEMENTE DE QUE DICHOS BENEFICIOS, AHORROS, VALORES O VENTAS SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENCIALES O DE CUALQUIER OTRO TIPO); DEL SOFTWARE O DATOS PERDIDOS O DAÑADOS, DE LA PÉRDIDA DE USO DE LOS SISTEMAS O REDES, NI DE LA RECUPERACIÓN DE DICHOS DATOS, SISTEMAS O REDES; DE LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES COMERCIALES O TIEMPO DE INACTIVIDAD, DE LA PÉRDIDA DEL BUEN NOMBRE O REPUTACIÓN, NO ESTANDO EL SOFTWARE DISPONIBLE PARA EL USO O LA OBTENCIÓN DE BIENES O SOFTWARE DE SUSTITUCIÓN, DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, CORRECTIVOS, ESPECIALES O CONSECUENCIALES SURGIDOS DE, O EN RELACIÓN CON, ESTE CLUF BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, INCLUSO HABIÉNDOSE ADVERTIDO O SIENDO CONSCIENTES DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

SIN PERJUICIO DE QUE SE ESTABLEZCA LO CONTRARIO EN ESTE CLUF, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE DELL PARA TODAS LAS RECLAMACIONES QUE SURJAN DE, O EN RELACIÓN CON, ESTE CLUF Y/O EL SOFTWARE, NO SUPERARÁ EL IMPORTE MAYOR DE: A) LA CANTIDAD TOTAL RECIBIDA POR DELL POR LA LICENCIA DE SOFTWARE APLICABLE DURANTE EL PERÍODO DE DOCE MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR A LA FECHA EN LA QUE SURGIÓ LA RECLAMACIÓN EN CUESTIÓN O B) LA CANTIDAD RECIBIDA POR DELL PARA EL HARDWARE ESPECÍFICO EN EL QUE SE CARGÓ EL SOFTWARE DETERMINADO.

En la medida en que las leyes vigentes prohíban cualquier limitación de responsabilidad establecida en este documento, las partes aceptan que dicha limitación se modificará automáticamente, pero solo en la medida necesaria para que la limitación esté conforme con las leyes vigentes.

12. Herramientas de desarrollo. Si el Software incluye herramientas de desarrollo, como herramientas de secuencias de comandos, API (interfaces de programación de aplicaciones) o secuencias de comandos de muestra (en conjunto, “Herramientas de desarrollo”) y a menos que exista un contrato aparte entre el usuario y Dell para las Herramientas de desarrollo, el usuario podrá utilizar dichas Herramientas de desarrollo para crear nuevas secuencias de comandos y nuevo código con el fin de personalizar el uso del Software (dentro de los parámetros establecidos en este CLUF y de los parámetros establecidos por las propias Herramientas de desarrollo) y para ninguna otra finalidad. CON INDEPENDENCIA A CUALQUIER DISPOSICIÓN CONTRARIA EN ESTE CLUF, LAS HERRAMIENTAS DE DESARROLLO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” SIN DERECHO DE INDEMNIZACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA, LEGAL O DE CUALQUIER OTRO TIPO. DELL NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, CORRECTIVOS, ESPECIALES O CONSECUENCIALES DERIVADOS DEL USO (O LA TENTATIVA DE USO) DE LAS HERRAMIENTAS DE DESARROLLO Y NO ESTÁ OBLIGADO A PROPORCIONAR ASISTENCIA AL USUARIO.

13. Licencias de evaluación. Este CLUF no proporciona licencia para el uso del Software con fines de evaluación (“Software de evaluación”). El uso del Software de evaluación está sujeto a los términos y condiciones de licencia independientes que acompañan a dicho Software de evaluación.

14. Software alojado y accesible mediante Internet. Algún Software o todos los Software se alojarán de manera remota en Internet o se podrá acceder a ellos a través de Internet (“Software alojado”). En tal caso, Dell podría suspender, rescindir, retirar o descatalogar todo o parte del Software alojado o su acceso al Software alojado en caso de que se reciba una citación o aplicación de la ley, o cuando Dell considere, según su criterio, que el usuario no haya cumplido algún término de este Contrato o esté involucrado en alguna actividad ilegal, engañosa o fraudulenta. Dell puede modificar el Software alojado en cualquier momento con aviso previo o sin él. Dell puede realizar reparaciones o mantenimientos planificados o no, revisiones o actualizaciones remotas del Software alojado instalado en los sistemas, que podrían disminuir temporalmente la calidad del Software alojado o interrumpir parcial o totalmente el Software alojado. Las actualizaciones, revisiones o alertas pueden enviarse desde los servidores de Dell, que pueden estar ubicados fuera de su país. Dell no asegura que el usuario recibirá una notificación previa de estas actividades ni que no habrá interrupciones durante el uso del Software alojado o que este no contendrá errores.

15. Software de código fuente abierto y Software de terceros. El Software puede estar empaquetado o distribuirse de otro modo con software de código fuente abierto u otro software de terceros, lo que está sujeto a los términos y condiciones de la licencia específica bajo la que se distribuye. EL SOFTWARE DE CÓDIGO FUENTE ABIERTO LO PROPORCIONA DELL “TAL CUAL” SIN NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA O DE OTRA MANERA, INCLUIDAS AUNQUE SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO Y NO INFRACCIÓN. SIN PERJUICIO DE QUE SE ESTABLEZCA LO CONTRARIO EN ESTE CLUF, YA QUE SE RELACIONA CON TODAS LAS RECLAMACIONES QUE SURJAN DE O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE DE CÓDIGO DE FUENTE ABIERTO, DELL NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, PUNITIVO, ESPECIAL O RESULTANTE, SIN IMPORTAR SU CAUSA Y EN CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD CIVIL ESTRICTA, O AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O CUALQUIER OTRA CLASE) QUE SURGIERAN DE ALGÚN MODO A PARTIR DEL USO DEL SOFTWARE DE CÓDIGO DE FUENTE ABIERTO, INCLUSO SI SE AVISARA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. En algunas licencias de software de fuente abierto, tiene derecho a obtener los archivos originales correspondientes. Puede encontrar los archivos de origen correspondientes para el Software en http://opensource.dell.com o en otras ubicaciones que Dell podría indicar al usuario.

16. Exención de responsabilidad de alto riesgo y Datos excluidos. El Software no está diseñado ni pensado para aplicaciones de alto riesgo, para su uso como sistemas de control en línea o para su uso en entornos peligrosos que requieran un rendimiento a prueba de errores, como es el caso de operaciones en instalaciones nucleares, navegación aérea o sistemas de comunicaciones, control del tráfico aéreo, reanimación, sistemas de defensa o en cualquier otro dispositivo o sistema en el que el funcionamiento o el funcionamiento incorrecto del software pudiera conllevar la muerte, daños personales o daños físicos o al medio ambiente. Dicho uso o aplicación por parte del usuario se encuentra fuera del alance de esta licencia y no se le autoriza a usar el Software en dicha aplicación. Reconoce que el Software proporcionado bajo este CLUF no se ha diseñado con la seguridad y la administración de acceso para el procesamiento y/o almacenamiento de las siguientes categorías de datos y software: (A) datos y software clasificados; (B) datos y software controlados por los International Traffic in Arms Regulations (Reglamentos del Tráfico de Armas Internacionales - ITAR); y (C) información identificable personalmente que se encuentre sujeta a requisitos de seguridad superior como resultado de sus políticas o prácticas internas o por ley (denominados en su conjunto como “Datos excluidos”). El usuario acepta por el presente documento que es el único responsable de revisar los datos que el Software proporcione a Dell (o a los que Dell tenga acceso) a fin de garantizar que no contengan Datos excluidos.

17. Indemnización. El usuario, a su propio cargo, defenderá e indemnizará a Dell contra toda reclamación, acción o proceso judicial contra Dell que surja de, o esté relacionado con, su uso no autorizado del Software o que surja de su incumplimiento de cualquier disposición de este CLUF.

18. Derecho a desagravio por mandato judicial. El usuario acepta que los daños monetarios no serían un remedio adecuado para Dell en el caso de una infracción o amenaza de infracción por parte del usuario de las disposiciones establecidas en este CLUF. Por tanto, acepta que en el caso de una infracción o amenaza de infracción de cualquiera de estas disposiciones, Dell puede, además de cualquier otro remedio al que tenga derecho, tener derecho a dicho desagravio por mandato judicial o preliminar (incluida una orden que prohíba al usuario tomar medidas que infrinjan dichas disposiciones), sin necesidad de depositar una fianza, y a un desempeño específico, según sea adecuado, para conservar todos los derechos de Dell. Todos los derechos y remedios otorgados a Dell por ley serán acumulativos y no exclusivos.

19. Elección de la ley. ESTE CONTRATO Y LAS RECLAMACIONES BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER TIPO DE ESTE CONTRATO O LAS RELACIONES CONTEMPLADAS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SE REGIRÁN E INTERPRETARÁN EN FUNCIÓN DE LAS LEYES DEL ESTADO DE TEXAS, EE. UU., SIN CONSIDERAR LOS PRINCIPIOS DE CONFLICTOS LEGALES Y SIN TENER EN CUENTA LAS DISPOSICIONES DE LA CONVENCIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LA VENTA INTERNACIONAL DE MERCANCÍAS. Las partes acuerdan que las disposiciones de la Uniform Computer Information Transactions Act (Ley Uniforme de Transacciones de Información Computerizada - “UCITA”), en tanto estén o puedan estar en vigor en alguna jurisdicción, no se aplicarán a este CLUF, y las partes renuncian a cualquiera o todos los derechos que puedan tener bajo alguna legislación que adopte UCITA de algún modo.

20. Resolución de disputas y Arbitraje individual vinculante. CUALQUIER RECLAMACIÓN, DISPUTA O CONTROVERSIA (YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA, YA SEA PREVIAMENTE EXISTENTE, PRESENTE O FUTURA, INCLUIDAS LAS RECLAMACIONES LEGALES, LOS DERECHOS CONSUETUDINARIOS, AGRAVIO INTENCIONAL Y RECLAMACIONES EQUITATIVAS) ENTRE EL USUARIO Y DELL que surjan de, o en relación con, este CLUF, o la infracción, rescisión o validez del mismo SE SOLUCIONARÁ EXCLUSIVA Y FINALMENTE MEDIANTE ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE. Si se encuentra en los Estados Unidos, el arbitraje será aplicado por la American Arbitration Association (AAA), o por la JAMS (si se encuentra en Canadá, el arbitraje se llevará a cabo en las ADR Chambers según los reglamentos de arbitraje de ADR Chambers, que puede encontrar en www.adrchambers.com). En caso contrario, la disputa se resolverá finalmente con arreglo a las Normas de Arbitraje de la Cámara Internacional de Comercio (“ICC”) por uno o más árbitros designados conforme a dichas normas. El arbitraje se realizará en inglés. En caso de cualquier arbitraje de la ICC, el lugar del arbitraje será en Austin, Texas u otro centro comercial elegido razonablemente por el panel de arbitraje con el fin de asegurarse de que la decisión que resulte del arbitraje será de carácter internacional y aplicable bajo la Convención de Nueva York sobre el Reconocimiento y ejecución de las sentencias arbitrales extranjeras. El panel de arbitraje tendrá el poder para otorgar cualquier medida cautelar que estuviera disponible en un tribunal incluidas aunque sin limitarse a, desagravio preliminar, desagravio por mandato judicial y desempeño específico. Toda decisión del panel de arbitraje será final y vinculante inmediatamente cuando se haga, y el juicio sobre la decisión podrá presentarse en un tribunal de jurisdicción competente. Ni el usuario ni Dell tendrán derecho a unirse a ninguna reclamación, ni consolidar o incluir reclamaciones que pertenezcan, se aleguen o supuestamente surjan de un tercero, o en nombre de este, en un arbitraje iniciado según este documento, ni a arbitrar ninguna reclamación como acción jurídica colectiva, representante colectivo o en capacidad de abogado particular. La naturaleza individual (no colectiva) de esta disposición de resolución de disputa va a la esencia del contrato de resolución de disputas de las partes y, si se considerase como no aplicable, toda la disposición de arbitraje y resolución de disputas será nula. Los reclamantes consumidores (personas cuya transacción esté destinada a un uso personal, familiar o doméstico) pueden elegir presentar sus reclamaciones en tribunales de reclamos menores en lugar de mediante arbitraje. Dell será responsable de pagar cualquier honorario del árbitro/arbitraje del consumidor individual. Sin perjuicio de lo anterior, Dell puede solicitar a cualquier agencia gubernamental relevante o cualquier tribunal de jurisdicción competente conservar sus derechos bajo este CLUF y obtener cualquier desagravio por mandato judicial o preliminar, o cualquier decisión sobre un desempeño específico, al que tiene derecho, ya sea en contra del usuario o en contra de un tercero que no sea parte, siempre y cuando, sin embargo, que dicha autoridad administrativa o judicial no tenga el derecho o el poder para otorgar una decisión judicial o decisión (o para prohibir el otorgamiento de una decisión arbitral) por los daños que podrían deberse a o de cualquiera de las partes bajo este CLUF; este derecho y poder será reservado exclusivamente a un proceso de panel de arbitraje adjunto de acuerdo con lo aquí previsto.

21. Sin renuncia a derechos. Ninguna renuncia de derechos sobre la infracción o el no ejercicio de cualquier opción, derecho o privilegio bajo los términos de este CLUF en cualquier caso por parte de Dell se considerará una renuncia a una infracción o un derecho subsiguiente para ejercer cualquier opción, derecho o privilegio.

22. Sin asignaciones. Salvo tal y como se expresa en la Sección 6, el cliente no puede asignar o transferir sus intereses, derechos u obligaciones bajo este CLUF, ni total ni parcialmente, ya bien sea voluntariamente, por contrato o por fusión (tanto si la parte es la entidad superviviente o la que desaparece), venta de acciones o activos, consolidación, disolución, a través de acción u orden gubernamental o de cualquier otro tipo. Cualquier intento de asignar este CLUF sin previo consentimiento escrito por parte de un directivo autorizado de Dell será nulo.

23. Contrato íntegro. A menos que el usuario haya participado en otro contrato escrito en relación con el Software firmado por el usuario y un representante autorizado de Dell y que entre en conflicto con las condiciones de este CLUF, el usuario acepta que este CLUF reemplaza todo contrato, garantía o representación anteriores, ya sean escritos u orales, relacionados con el uso del Software. Si algún término (o parte del mismo) de este CLUF se considera no válido o inaplicable, las disposiciones restantes (incluidas otras partes válidas del término afectado) seguirán siendo válidas. El usuario reconoce que ha leído este contrato, que lo comprende, que acepta respetar sus condiciones y que representa la declaración completa y exclusiva entre el usuario y Dell en lo relacionado con el Software.

(Versión S – Rev. 04232015)