LEA ESTOS TÉRMINOS ATENTAMENTE. LOS SIGUIENTES TÉRMINOS INCLUYEN UNA DISPOSICIÓN RESPECTO AL ARBITRAJE QUE EXIGE EL ARBITRAJE INDIVIDUAL DE CONTROVERSIAS EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS. Al enviar su pedido, o al aceptar o utilizar los productos, usted reconoce que acepta estos términos en su totalidad.

1. Solicitud. Los presentes Términos de Venta para Consumidores (los “Términos”) aplican a todas las compras de Dell o de productos, software, servicios o soporte de Dell (el “Producto”) realizadas por consumidores en Estados Unidos.

2.Términos adicionales. Los Términos consisten en el presente y en los siguientes documentos de Dell:

a. Política de devoluciones de 30 días (En inglés),
b. Garantías para consumidores (En inglés) (para las compras de hardware de marca Dell), 
c. Contratos de licencia (En inglés) (para las compras de software),
d. Contratos de servicio al consumidor (En inglés) (para las compras de servicios),
e. Declaración de privacidad (En inglés)(que describe la manera en la que Dell reúne, utiliza y comparte sus datos personales), y
f. Términos de uso (En inglés) (que rigen el uso del sitio web de Dell).

3. Pedidos, aceptación y cancelación. Su pedido constituye una oferta de compra. Dell podrá enviar un correo electrónico de confirmación del pedido para acusar recibo de este, pero no aceptará su pedido hasta enviarle una notificación de que se ha enviado el Producto. Dell podrá procesar el pago de las partes de un pedido y enviarlas por separado. Dell se reserva el derecho de rechazar o cancelar su pedido en cualquier momento e incluso después de haberle enviado un correo electrónico de confirmación, así como de limitar las cantidades del pedido, por cualquier motivo, incluso por errores o sospecha de fraude.

4. Precios y disponibilidad. Los precios y las promociones están sujetos a cambios. Aunque Dell procura comunicar los precios y la información sobre los productos de forma precisa, pueden surgir errores. En el caso poco probable de que un error afecte su pedido, o de que un Producto pedido ya no se encuentre disponible, nos comunicaremos con usted para brindarle instrucciones o cancelaremos su pedido.

5. Impuestos y tasas. A menos que le proporcione a Dell un certificado válido de exención de impuestos, usted será responsable por los impuestos sobre las ventas y otros asociados a su pedido. 

6. Envío. La titularidad del Producto se le transfiere una vez que se envía el Producto. Usted será responsable de inspeccionar el o los paquetes luego de la entrega y deberá informar respecto de cualquier daño visible en el comprobante de entrega (POD, por sus siglas en inglés) u otro recibo de entrega que el servicio postal le pida que firme. Dell no se hará responsable por cualquier daño visible que no se indique en el recibo de entrega.

7. Exención de responsabilidad sobre la garantía. DELL INCORPORA LAS GARANTÍAS PARA LOS CONSUMIDORES MENCIONADAS ANTERIORMENTE, LAS CUALES APLICAN A LAS COMPRAS DE HARDWARE DE MARCA DELL. DELL NO OFRECE GARANTÍAS CON RESPECTO AL SERVICIO, SOFTWARE, MANTENIMIENTO O SOPORTE NI PARA PRODUCTOS QUE NO SEAN DE MARCA DELL, LOS CUALES SE PROPORCIONARÁN “TAL COMO ESTÁN”, Y RENUNCIA A CUALESQUIERA GARANTÍAS O CONDICIONES, YA SEAN EXPRESAS, TÁCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, INCLUIDAS, A MODO DE EJEMPLO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD COMERCIALIZABLE Y DE APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR, Y LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES CONTRA DEFECTOS OCULTOS O LATENTES. ALGUNOS ESTADOS NO ADMITEN LA LIMITACIÓN DE GARANTÍAS, POR LO QUE PUEDE QUE LAS LIMITACIONES QUE ANTECEDEN NO SE APLIQUEN A USTED.

8. Recepción de soporte por servicios o garantías. RESPALDAR TODOS LOS DATOS, EL SOFTWARE Y LOS PROGRAMAS EXISTENTES ANTES DE RECIBIR SERVICIOS O SOPORTE (INCLUIDO EL SOPORTE TELEFÓNICO) ES SU RESPONSABILIDAD. DELL Y/O LOS TERCEROS PROVEEDORES DE SERVICIOS NO SERÁN RESPONSABLES POR LA PÉRDIDA O RECUPERACIÓN DE DATOS O PROGRAMAS NI POR LA PÉRDIDA DEL USO DE SISTEMAS QUE SURJA DE LOS SERVICIOS, EL SOPORTE O CUALQUIER ACTO U OMISIÓN, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA, DE DELL O DEL TERCERO PROVEEDOR DE SERVICIOS. Las partes empleadas en la reparación o mantenimiento de los Productos podrán ser nuevas, equivalentes a nuevas o reacondicionadas.

9. Comunicaciones telefónicas. Las comunicaciones telefónicas con nosotros, nuestros representantes o contratistas independientes podrán ser grabadas y/o monitoreadas. Por la presente manifiesta su consentimiento de forma expresa, de parte de usted y de otros usuarios de su número de teléfono, para tal monitoreo o grabación. Al proporcionar un número de teléfono (incluido su celular) como su número de contacto, nos autoriza expresamente a comunicarnos a través de este número mediante llamadas o mensajes de texto, incluidas las llamadas pregrabadas o automarcadas. Este consentimiento aplica únicamente a las llamadas que no sean de telemercadeo.

10. Limitación de responsabilidad. Dell no será responsable, bajo ninguna circunstancia, por daños y perjuicios indirectos, emergentes, ejemplares, accidentales o punitivos, incluida la pérdida de ganancias, incluso en el caso de que Dell haya sido informada de la posibilidad de tales daños y perjuicios. USTED ACEPTA QUE LA RESPONSABILIDAD DE DELL ANTE CUALQUIER CONTROVERSIA SE LIMITARÁ A LA CANTIDAD TOTAL QUE HAYA PAGADO POR EL PEDIDO O PRODUCTO EN CUESTIÓN. Algunos estados no permiten la limitación de determinados daños y perjuicios, por lo que es posible que las limitaciones que anteceden no se apliquen a usted. Si reside en Nueva Jersey, esta disposición no se aplicará a los reclamos por daños y perjuicios causados por un comportamiento intencional, imprudente o gravemente negligente de Dell.

11. Prohibición de revender o exportar las compras. Su compra es para su propio uso y no para la reventa, exportación, reexportación o transferencia. Su compra estará sujeta a las leyes en materia de sanciones económicas y control de exportación de Estados Unidos y otras jurisdicciones aplicables (las “Leyes de exportación”) y usted será responsable por el cumplimiento de estas normas. Su compra no se podrá vender, arrendar o transferir a los países restringidos, usuarios finales restringidos o para fines restringidos de conformidad con las Leyes de exportación.

12. Legislación aplicable. LOS PRESENTES TÉRMINOS Y CUALQUIER CONTROVERSIA ENTRE USTED Y DELL SE REGIRÁN POR LAS LEYES DEL ESTADO DE TEXAS, SIN PERJUICIO DE LOS CONFLICTOS DE LEYES.

13. Resolución de controversias y arbitraje vinculante. DELL Y USTED ACEPTAN RESOLVER CUALQUIER CONTROVERSIA QUE PUEDA SURGIR ENTRE AMBAS PARTES EXCLUSIVAMENTE MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE A MODO INDIVIDUAL, LO QUE SIGNIFICA QUE DELL Y USTED RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO DE LITIGAR LAS CONTROVERSIAS EN UN JUICIO, ANTE UN JURADO O COMO PARTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA, REPRESENTANTIVA, CONSOLIDADA, O EN CALIDAD DE PROCURADOR GENERAL.


a. El presente requisito de arbitraje aplica a los reclamos o controversias de cualquier tipo (ya sean pasadas, presentes o futuras, que surjan de forma contractual, extracontractual o de otro modo, incluidas las previstas por la ley, el Common Law o el sistema de equity) entre usted y Dell, sus representantes, empleados, sucesores, cesionarios, filiales directas e indirectas, y cualquier tercero que le proporcione productos o servicios vinculados con su compra (“Dell”) que esté relacionado de cualquier modo con su compra o el Producto, estos Términos o la promoción o publicidad de Dell (los “Reclamos”).
b. Aún tendrá el derecho de presentar sus Reclamos individuales ante un órgano judicial competente si su acción califica.
c. Dell se hará cargo de los gastos del arbitraje y los honorarios del árbitro.
d. El arbitraje se gestionará por medio de:

i. La Asociación de Arbitraje de Estados Unidos (AAA, por sus siglas en inglés), en virtud de sus Reglas de Arbitraje del Consumidor, a las que puede acceder mediante el (800) 778-7879 y en www.adr.org (En inglés); o
ii. JAMS, en virtud de las Reglas Integrales de Arbitraje de JAMS, a las que puede acceder mediante el (800) 352-5267 y en www.jamsadr.com (En inglés).


e. El árbitro tendrá la autoridad exclusiva para resolver todos los asuntos de umbral de arbitrabilidad, incluidas las controversias con respecto a estos Términos o el alcance, aplicación, significado o posibilidad de ejecución de la presente disposición en materia de arbitraje. El árbitro estará facultado para otorgar cualquier compensación prevista por la ley. El laudo arbitral será vinculante e inapelable para las partes y deberá registrarse como fallo en cualquier juzgado de jurisdicción competente.


f. Usted y Dell aceptan que el arbitraje se realice únicamente a modo individual. Ni usted ni Dell podrán unirse a reclamos de terceros o consolidarlos, ni participar en cualquier reclamo en calidad de representantes o miembros de un colectivo. En caso de que cualquier parte del presente acuerdo de arbitraje se considere inaplicable, la parte inaplicable será invalidada y los restantes términos de arbitraje se cumplirán (sin embargo, en ningún caso habrá un arbitraje colectivo). El presente párrafo prevalecerá sobre cualquier término incompatible presente en otro acuerdo.

g. La presente transacción se regirá por la Ley Federal de Arbitraje, párrafos 1-16, Título 9 del Código de Estados Unidos ("FAA", por sus siglas en inglés).
 

 rev. 16/AGO/2019