DobiMiner: Error: Unicode Is Enabled, But Some DobiMiner Proxies Will Receive Non UTF-8 File Names ISO-8859-1
Resumen: Virhe: kun kokoonpanoa vahvistetaan DobiMinerissa VNX VDM:ien etsinnän jälkeen, näyttöön tulee virhe Unicode Is Enabled, but Some DobiMiner Proxies will receive Non UTF-8 File Names (ISO-8859-1). ...
Este artículo se aplica a
Este artículo no se aplica a
Este artículo no está vinculado a ningún producto específico.
No se identifican todas las versiones del producto en este artículo.
Síntomas
Kokoonpanon vahvistamisen aikana näyttöön tulee virheilmoitus, jonka mukaan koodaus ei voi näyttää kaikkia mahdollisia Unicode-merkkejä (ISO-8859-1).
Virhe: Unicode mode is enabled on the VNX, but some DobiMigrate proxies will receive file names in an encoding that cannot represent all possible Unicode characters (ISO-8859-1). This may lead to incorrect filenames during the migration.

Virhe: Unicode mode is enabled on the VNX, but some DobiMigrate proxies will receive file names in an encoding that cannot represent all possible Unicode characters (ISO-8859-1). This may lead to incorrect filenames during the migration.

Causa
VNX-järjestelmä voi toimia kahdessa eri tilassa: ASCII tai Unicode. ASCII on oletus, mutta käytännössä useimmissa järjestelmissä on käytössä Unicode.
Unicode-tilassa tiedostojärjestelmän tiedostojen ja hakemistojen nimet tallennetaan Unicode-muodossa.
Oletusarvoisesti kaikki asiakaslaitteet käyttävät ISO-8859-1-koodausta, mutta järjestelmänvalvojat voivat muuttaa sitä.
Koska NFSv3-yhteyskäytännön merkistökoodausta ei ole määritetty ja tiedostonimet tallennetaan VNX-tiedostojärjestelmissä Unicode-muodossa, DobiMiner yrittää varmistaa, että käytössä on Unicode-koodaus (UTF-8), kun DobiMiner on yhteydessä VNX-järjestelmiin NFS:n kautta.
DobiMiner tarkistaa asian kysymällä VNX-järjestelmältä, mitä koodausta käytetään DobiMiner NFS -välityspalvelimen IP-osoitteissa.
Jos vastaus on jokin muu kuin UTF-8, I18N-esitarkistus epäonnistuu.
Unicode-tilassa tiedostojärjestelmän tiedostojen ja hakemistojen nimet tallennetaan Unicode-muodossa.
Oletusarvoisesti kaikki asiakaslaitteet käyttävät ISO-8859-1-koodausta, mutta järjestelmänvalvojat voivat muuttaa sitä.
Koska NFSv3-yhteyskäytännön merkistökoodausta ei ole määritetty ja tiedostonimet tallennetaan VNX-tiedostojärjestelmissä Unicode-muodossa, DobiMiner yrittää varmistaa, että käytössä on Unicode-koodaus (UTF-8), kun DobiMiner on yhteydessä VNX-järjestelmiin NFS:n kautta.
DobiMiner tarkistaa asian kysymällä VNX-järjestelmältä, mitä koodausta käytetään DobiMiner NFS -välityspalvelimen IP-osoitteissa.
Jos vastaus on jokin muu kuin UTF-8, I18N-esitarkistus epäonnistuu.
Resolución
NFSv3:n kautta lähetettävien/vastaanotettavien tiedostonimien koodausta voi muuttaa. Se tehdään xlt.cfg-tiedostossa.
Se sisältää säännöt, joiden avulla valitaan koodaus asiakaslaitteen IP-osoitteen perusteella.
Siirtoa valmisteltaessa näkyvä Fix-vaihtoehto [virheilmoituksen oikeassa reunassa oleva painike] päivittää xlt.cfg-tiedostoon automaattisesti säännön, joka koskee DobiMiner NFS -välityspalvelimen IP-osoitetta ja joka käskee VNX:ää käyttämään kyseisissä osoitteissa UTF-8-koodausta.
Tämä tarkoittaa, että jos asiaa ei korjata valitsemalla Fix, DobiMigrate-välityspalvelimet vastaanottavat tiedostonimet ISO-8859-1-koodattuna UTF-8-koodauksen sijasta.
Voit jatkaa siirron määritystä, mutta jos DobiMigrate näyttää tiettyihin merkkeihin (esimerkiksi saksan tai ranskan kielessä) liittyviä virheitä, tämä on silti otettava käyttöön jälkeenpäin.
Se sisältää säännöt, joiden avulla valitaan koodaus asiakaslaitteen IP-osoitteen perusteella.
Siirtoa valmisteltaessa näkyvä Fix-vaihtoehto [virheilmoituksen oikeassa reunassa oleva painike] päivittää xlt.cfg-tiedostoon automaattisesti säännön, joka koskee DobiMiner NFS -välityspalvelimen IP-osoitetta ja joka käskee VNX:ää käyttämään kyseisissä osoitteissa UTF-8-koodausta.
Tämä tarkoittaa, että jos asiaa ei korjata valitsemalla Fix, DobiMigrate-välityspalvelimet vastaanottavat tiedostonimet ISO-8859-1-koodattuna UTF-8-koodauksen sijasta.
Voit jatkaa siirron määritystä, mutta jos DobiMigrate näyttää tiettyihin merkkeihin (esimerkiksi saksan tai ranskan kielessä) liittyviä virheitä, tämä on silti otettava käyttöön jälkeenpäin.
Información adicional
Tiedostonimien ISO-8859-1-koodaus ei tarkoita, että niissä on UTF-8-yhteensopimattomia merkkejä, mutta niissä saattaa olla.
Jos niissä ei ole yhteensopimattomia merkkejä, Fix-vaihtoehdon voi ohittaa ongelmitta (eikä tilanne vaikuta useimpiin asennuksiin, koska ne eivät käytä kyseisiä merkkejä).
Jos niissä kuitenkin on yhteensopimattomia merkkejä etkä valitse esitarkistuksessa Fix-vaihtoehtoa, DobiMigratessa tapahtuu poikkeus, ja xlt.cfg-tiedostoa on muokattava kyseisen asiakaslaitteen (VNX VDM) siirtoa varten.
Jos niissä ei ole yhteensopimattomia merkkejä, Fix-vaihtoehdon voi ohittaa ongelmitta (eikä tilanne vaikuta useimpiin asennuksiin, koska ne eivät käytä kyseisiä merkkejä).
Jos niissä kuitenkin on yhteensopimattomia merkkejä etkä valitse esitarkistuksessa Fix-vaihtoehtoa, DobiMigratessa tapahtuu poikkeus, ja xlt.cfg-tiedostoa on muokattava kyseisen asiakaslaitteen (VNX VDM) siirtoa varten.
Productos afectados
Data Migration for Isilon with Select Software: DobiMiner and StorageX, VNX1 Series, VNX2 Series, VNX5100, VNX5200, VNX5300, VNX5400, VNX5500, VNX5600, VNX5700Productos
VNX5800, VNX7500, VNX7600, VNX8000Propiedades del artículo
Número del artículo: 000192928
Tipo de artículo: Solution
Última modificación: 07 jul. 2025
Versión: 3
Encuentre respuestas a sus preguntas de otros usuarios de Dell
Servicios de soporte
Compruebe si el dispositivo está cubierto por los servicios de soporte.